笛家弄(用耆卿韵)的译文及注释

译文及注释
琼质仙姿,指她的容貌美丽如琼瑶,仙姿飘逸。缟袂清格,她身穿白色的衣袂,清雅高洁。天然疏秀,她的气质自然清秀。静轩烟锁黄昏后,她静静地坐在轩窗内,烟雾笼罩在黄昏之后。影瘦零乱,她的身影苗条而飘散。艳冷珑璁,她的美丽冷艳如玉,宛如珍珠般晶莹剔透。雪肌莹暖,她的肌肤如雪一般洁白,散发着温暖的光芒。冰枝萦绣,她的发髻像冰枝一样盘绕精致。更赋风流,她更加增添了风流的气质。几番攀赠,她多次向东君献上自己的赠诗。细捻香盈手,她轻巧地捻着香烟,手指纤细柔美。与东君叙暌远,她与东君相聚的时间已经很久,彼此之间有着深厚的感情。

立久,她在阆苑中久久地停留,瑶窗中透出淡淡的月光,百花散发出香气,她与众人畅谈玉事,千钟酒尽情畅饮。向此,是处难忘瘦花,她在这里遇到了一朵难以忘怀的瘦花,送别远方的人并不需要垂柳。忍听高楼,笛声凄断,她忍不住听着高楼上的笛声,感受着其中的凄凉。乐事人非偶,她的快乐并不是偶然的。空余恨,惹幽香不灭,她心中留下了一丝遗憾,即使离开了,她的幽香仍然挥之不去,仍然留在了春天的袖子上。
注释:
琼质仙姿:形容女子容貌美丽如仙子,琼质指美玉般的质地。
缟袂清格:缟袂指白色的衣袖,清格指清雅的气质。
天然疏秀:形容天生的姿态优雅。
静轩烟锁黄昏后:形容在黄昏时分,静谧的轩窗中烟雾缭绕。
影瘦零乱:形容影子瘦弱而凌乱。
艳冷珑璁:形容容貌艳丽而冷傲,珑璁指美玉。
雪肌莹暖:形容皮肤白皙如雪,光泽温暖。
冰枝萦绣:形容冰冷的枝条上缠绕着细腻的花纹。
更赋风流:更加增添风流的气质。
几番攀赠:多次赠送。
细捻香盈手:轻轻捻起香烟,手中香烟盈满。
与东君、叙暌远:与东方的君主相隔遥远。
脉脉两情有旧:形容彼此之间有深厚的感情。
阆苑凝夕:阆苑指宫殿,凝夕指夜晚静谧。
瑶窗淡月:瑶窗指美玉做成的窗户,淡月指月光微弱。
百琲寻芳:琲指珍珠,百琲指很多珍珠,寻芳指寻找花香。
醉玉谈群:形容醉心于美玉之事,与人交谈。
千钟酹酒:形容酒宴上倾斟千钟酒。
是处难忘瘦花:指这个地方难以忘怀的是瘦弱的花朵。
送远何劳垂柳:形容不必送行,也不需要垂柳送别。
忍听高楼:忍受听到高楼上的笛声。
笛声凄断:笛声悲凉而断续。
乐事人非偶:快乐的事情不是每个人都能遇到。
空余恨:心中留下遗憾。
惹幽香不灭:引起幽香不散去。
尚沾春袖:仍然留在春天的袖子上。




诗文: 琼质仙姿、缟袂清格,天然疏秀。静轩烟锁黄昏后。影瘦零乱,艳冷珑璁,雪肌莹暖,冰枝萦绣。更赋风流,几番攀赠,细捻香盈手。与东君、叙暌远,脉脉两情有旧。
立久。阆苑凝夕,瑶窗淡月,百琲寻芳,醉玉谈群,千钟酹酒。向此,是处难忘瘦花,送远何劳垂柳。忍听高楼,笛声凄断,乐事人非偶。空余恨,惹幽香不灭,尚沾春袖。