译文及注释:
十二峰前朝复暮。
在十二座山峰前,早晨又变成了傍晚。
空忆兰台,公子高唐句。
空想着兰台,那位高贵的公子说过的话。
断雨残云无觅处。
雨已停,云已散,找不到踪迹。
古来离合归冥数。
自古以来,离别和相聚都是命中注定。
咫尺明河无限路。
明亮的河水在眼前,却没有尽头。
牛女佳期,犹解年年渡。
牛郎织女的美好相会,依然每年渡过。
细写罗笺情缕缕。
细细地写下情感,纷纷扰扰。
雁飞不到谁将去。
雁儿飞不到谁的身边去。
注释:
十二峰:指山峰的名称,表示山峰众多。
朝复暮:指早晨到晚上,表示整天。
兰台:指兰花盛开的地方,象征美好的景色。
公子高唐句:指高雅的诗句,表示作者的才华。
断雨残云无觅处:指雨停云散,找不到任何痕迹。
古来离合归冥数:指古代人的离合和命运都是注定的。
咫尺明河无限路:指明亮的河水,路途无限。
牛女佳期:指牛郎织女的相会时刻,表示美好的时刻。
犹解年年渡:指每年都能相会,表示长久的相聚。
细写罗笺情缕缕:指细细地写下情感,表示深情。
雁飞不到谁将去:指雁飞不到目的地,不知道会去哪里。
诗文: 十二峰前朝复暮。空忆兰台,公子高唐句。断雨残云无觅处。古来离合归冥数。
咫尺明河无限路。牛女佳期,犹解年年渡。细写罗笺情缕缕。雁飞不到谁将去。