谒金门的译文及注释

译文及注释
山数尺。江草江波同碧。晚雨吹风才数滴。行人心更急。
漠漠疏烟如织。遮断客愁不得。肠断故园无信息。灯花闲手剔。

山峦高耸,数尺之巅。江水草地,波浪与天色一般碧绿。晚雨轻轻吹拂,只有几滴。行人心情更加急切。

远处烟雾稀疏,如织一般。遮挡了客人的忧愁,无法消散。心中的思乡之情如刀割,却没有任何消息传来。手中的灯花,闲散地一点一点剔灭。
注释:
山数尺:山的高度只有几尺,表示山不高。
江草江波同碧:江中的草和波浪都呈现出碧绿的颜色,形容江水清澈。
晚雨吹风才数滴:晚上下的雨和吹来的风只有几滴,表示雨量很小。
行人心更急:行人的心情更加急切,表示行人急于赶路。
漠漠疏烟如织:远处的烟雾稀疏而模糊,像织物一样,形容景色朦胧。
遮断客愁不得:遮挡住了客人的忧愁,表示景色美丽让人忘却了忧愁。
肠断故园无信息:心情痛苦,故园没有消息,表示思乡之情。
灯花闲手剔:手中闲置的灯花被剔灭,表示无聊无事可做。




诗文: 山数尺。江草江波同碧。晚雨吹风才数滴。行人心更急。
漠漠疏烟如织。遮断客愁不得。肠断故园无信息。灯花闲手剔。