水调歌头(送周元特)的译文及注释

译文及注释
汉代的李元礼,江左的管夷吾。他英姿飒爽,威仪高雅,在冠冕之中犹如玉立于都城之中。他胸怀宽广,不肯屈服于权贵,引领人们远离尘世,安居于江湖之间。他更是学习鸱夷子,乘坐一艘小船下到东吴。

送别这位公子,杯酒已尽,少有犹豫。在旧时的棠树阴下,有几人拥车相送。他回到家乡近似云天尺五,梦想着实现伟大的事业,谈笑间取得胜利。我想问问他苕溪水的情况,但他已经离开了,留下了这位老人无法回答我的问题。
注释:
李元礼:指汉代的李广,他是一位英俊有才华的人物。
江左管夷吾:指管仲,他是春秋时期齐国的重要政治家和军事家。
英姿雅望:形容李元礼和管夷吾的仪表和气质出众。
凛凛玉立冠中都:形容他们的威严和高贵,好像玉立在京城之中。
25石鬼胸中千丈:指李元礼和管夷吾胸怀宽广,有着伟大的抱负。
不肯低回青禁:不愿意屈服于权势,不愿意放弃自己的理想和追求。
引去卧江湖:指他们离开尘世,隐居在江湖之间。
更学鸱夷子:指他们效仿鸱夷子,即管仲,学习他的治国之道。
一舸下东吴:指他们乘船去东吴,即吴国,寻求更广阔的发展空间。

送公别:送别李元礼。
杯酒尽,少踌躇:喝完酒,没有犹豫。
旧棠阴下:在古老的棠树下。
几人临路拥行车:有几个人拥挤在路边,看着行驶的车辆。
归近云天尺五:回到离云天很近的地方,指回到高处。
梦想经纶贤业:梦想着能够实现治国安邦的伟业。
谈笑取单于:指轻松地征服敌人,取得胜利。
为问苕溪水,留得此翁无:问问苕溪水,是否还能留住这位老人。




诗文: 汉代李元礼,江左管夷吾。英姿雅望,凛凛玉立冠中都。25石鬼胸中千丈,不肯低回青禁,引去卧江湖。更学鸱夷子,一舸下东吴。
送公别,杯酒尽,少踌躇。旧棠阴下,几人临路拥行车。归近云天尺五,梦想经纶贤业,谈笑取单于。为问苕溪水,留得此翁无。