译文及注释:
去年登高感叹长。今年九日倍幽凉。怀人独下西州泪,对菊谁空北海觞。
夸酒量,斗新狂。尚余醉墨在巾箱。眼前风物都非旧,只有青山带夕阳。
去年登高感叹长。今年九日倍幽凉。怀人独下西州泪,对菊谁空北海觞。
夸酒量,斗新狂。尚余醉墨在巾箱。眼前风物都非旧,只有青山带夕阳。
注释:
去岁登高感叹长:去年登高时感叹时间过得很快。
今年九日倍幽凉:今年的九月份更加凉爽。
怀人独下西州泪:思念远方的人,独自来到西州,不禁流下了泪水。
对菊谁空北海觞:对着菊花,谁会空着北海的酒杯。
夸酒量,斗新狂:夸耀自己的酒量,与新的朋友痛饮。
尚余醉墨在巾箱:还有一些醉酒时写的墨迹保存在巾箱里。
眼前风物都非旧:眼前的风景都已经改变,不再是过去的样子。
只有青山带夕阳:唯有青山依旧,夕阳映照在上面。
诗文: 去岁登高感叹长。今年九日倍幽凉。怀人独下西州泪,对菊谁空北海觞。
夸酒量,斗新狂。尚余醉墨在巾箱。眼前风物都非旧,只有青山带夕阳。