译文及注释:
槐庭元老。四海真师表。曲为故人敦久要。隔巷不嫌时到。
槐庭的长者,四海的真正楷模。曲为了故人的深厚友谊,长久以来都是必需的。即使隔着巷子,也不嫌弃时常来访。
虚堂已入凉。一觥为寿何辞。看即关河恢复,千秋永辅淳熙。
虚堂已经进入凉爽的季节。一杯酒为了庆祝寿辰,何须推辞。眼看着关河重新恢复,千秋万代永远辅佐着淳熙时代。
注释:
槐庭元老:指在槐庭(指朝廷)中地位崇高的老臣。
四海真师表:指在全国范围内都是真正的师表(即楷模榜样)。
曲为故人敦久要:曲指曲肱,故人指老友,敦久要表示长期亲近的重要人物。
隔巷不嫌时到:即使住在相隔的巷子里,也不嫌弃时常来往。
虚堂已入凉:虚堂指空荡的大厅,入凉表示已经进入了凉爽的秋天。
一觥为寿何辞:一杯酒为了庆祝寿辰,何必推辞。
看即关河恢复:看着关河(指国家边防)恢复了往日的安宁。
千秋永辅淳熙:千秋表示千秋万代,永辅表示永远辅佐,淳熙是指朝代的名称,表示朝代的繁荣和安定。
诗文: 槐庭元老。四海真师表。曲为故人敦久要。隔巷不嫌时到。
虚堂已入凉E97C。一觥为寿何辞。看即关河恢复,千秋永辅淳熙。