清平乐(枢密叔父生日)的译文及注释

译文及注释
万花如绣:千万朵花儿像绣品一样美丽。
淑景熏晴昼:温和的景色香气弥漫在晴朗的白天。
一曲齐称千岁寿:一首歌曲祝福千岁寿命。
欢拥两行红袖:欢乐地拥抱着穿着红袖子的人们。
当年西府横翔:在过去的岁月里,西府威风凛凛。
急流稳上仙乡:急流稳定地流向仙境。
笑阅石番溪日月:欢笑着观赏着石番溪的日月。
行看尚父鹰扬:行走观看着尚父的英勇飞扬。
注释:
万花如绣:形容花朵繁盛美丽,如绣一般。

淑景熏晴昼:美好的景色散发着芳香,晴朗的白天。

一曲齐称千岁寿:指一首歌曲共同祝贺千岁寿(长寿)。

欢拥两行红袖:指欢庆之时,人们互相拥抱,红袖是指女子的袖子,象征喜庆。

当年西府横翔:指过去在西府(指官场)中崭露头角,风光一时。

急流稳上仙乡:比喻在急流中稳定前进,达到理想的境地。

笑阅石番溪日月:欢笑着观赏石番溪的日出和月出。

行看尚父鹰扬:行走观看尚父(指尊贵的长辈)的威风和傲气。




诗文: 万花如绣。淑景熏晴昼。一曲齐称千岁寿。欢拥两行红袖。
当年西府横翔。急流稳上仙乡。笑阅石番溪日月,行看尚父鹰扬。