译文及注释:
今年重阳经过闰月早,金色花蕊繁盛枝。玉殿珠楼步辇随。高兴在东篱。
暂时泛舟在金英花海,不要傲霜自负期。只怕秋香一夜凋零。必须插满头归。
注释:
今岁重阳经闰早:今年的重阳节比往年提前了,因为闰年多了一个月。
金蕊粲繁枝:黄金般的花蕊闪耀着,枝条繁茂。
玉殿珠楼步辇随:在玉殿和珠楼中,步行或乘坐华丽的车辇。
高兴在东篱:快乐的心情在东边的篱笆边。
且泛金英同潋滟:暂且漂浮在金英花上,与水面上的波光一起闪耀。
休与傲霜期:不要与傲霜相比,不要自负。
只恐秋香一夜衰:只怕秋香花一夜之间凋谢。
须插满头归:必须要采满一头的花回家。
诗文: 今岁重阳经闰早,金蕊粲繁枝。玉殿珠楼步辇随。高兴在东篱。
且泛金英同潋滟,休与傲霜期。只恐秋香一夜衰。须插满头归。