满庭芳的译文及注释

译文及注释
风搅长空,霜飞平野,冷云常带遥山。
风吹乱长空,霜飞扬平野,寒云常伴远山。
乱鸦声断,烟霭有无间。
乌鸦声断,烟雾弥漫无边。
气与寒威共凉,深绣户、帘幕重关。
气温与寒意一同凉,深绣窗户,帘幕紧闭。
梅枝亚,纤纤秀色,疏影小阑干。
梅枝低垂,娇美细腻,稀疏的影子在小阑干上。
相携,同好景,窥檐望雪,呵手低鬟。
相互携手,共赏美景,偷窥屋檐望雪,轻轻吹暖手,低垂着鬓发。
笑语里、都言雪意非慳。
笑语之中,大家都说雪的意境非常丰富。
有个红炉暖处,围兽炭、不管宵残。
有一个红炉取暖的地方,围着炭火,不管夜晚的残寒。
从教醉,添香倚玉,门外任清寒。
让我陶醉其中,添上香气,依偎在玉人身旁,任由门外的寒风吹过。
注释:
风搅长空:风吹动着广阔的天空。
霜飞平野:霜飘落在平坦的田野上。
冷云常带遥山:寒冷的云常常带着远山。
乱鸦声断:乌鸦的叫声戛然而止。
烟霭有无间:烟雾模糊不清。
气与寒威共凉:气温和寒冷的气息一起使人感到凉爽。
深绣户、帘幕重关:深深的绣花门帘紧紧关上。
梅枝亚:梅花枝条低垂。
纤纤秀色:纤细娇美的样子。
疏影小阑干:稀疏的影子在小门槛上。
相携:一起走。
同好景:一同欣赏美景。
窥檐望雪:从屋檐下窥视着雪景。
呵手低鬟:用手捂住嘴唇,低下头发。
笑语里、都言雪意非慳:笑着说,大家都说雪景意境丰富。
有个红炉暖处:有一个红色火炉温暖的地方。
围兽炭、不管宵残:围着炭火,不管夜晚的寒冷。
从教醉:任由自己陶醉。
添香倚玉:点燃香炉,依靠着玉炉。
门外任清寒:门外的清寒随意。




诗文: 风搅长空,霜飞平野,冷云常带遥山。乱鸦声断,烟霭有无间。气与寒威共凉,深绣户、帘幕重关。梅枝亚,纤纤秀色,疏影小阑干。
相携,同好景,窥檐望雪,呵手低鬟。笑语里、都言雪意非慳。有个红炉暖处,围兽炭、不管宵残。从教醉,添香倚玉,门外任清寒。