浣溪沙(春日)的译文及注释

译文及注释
水外山光淡得几乎无法辨认。堤边的草色翠绿如同铺展开来。绿杨树轻柔地摇曳,鸟儿们相互呼唤。

牛蒡的叶子齐齐地像翠绿的扇子一样展开,鹿黎花在狭窄的隘口中绽放如小小的珍珠。一声声呼唤从何处传来,是谁在叫唤着提壶?
注释:
水外山光淡欲无:水面外的山光显得淡薄,几乎看不见。

堤边草色翠如铺:堤岸旁的草色翠绿,像是铺展开来。

绿杨风软鸟相呼:绿杨树在微风中摇曳,鸟儿相互呼唤。

牛蒡叶齐罗翠扇:牛蒡的叶子齐齐地像翠绿的扇子。

鹿黎花小隘真珠:鹿黎花小巧玲珑,像是真珠。

一声何处叫提壶:不知从何处传来一声提壶的叫声。




诗文: 水外山光淡欲无。堤边草色翠如铺。绿杨风软鸟相呼。
牛蒡叶齐罗翠扇,鹿黎花小隘真珠。一声何处叫提壶。