临江仙(次韵叶少蕴惜春)的译文及注释

译文及注释
试问花枝余几许,卷帘细雨随人。
问花枝上还有多少花朵,卷帘细雨随着人走。

风光犹恋苦吟身。
美景仍然留恋在我身边,我苦苦吟唱。

海棠浑怯冷,为我强留春。
海棠花儿害羞冷漠,为了我强留住春天。

细听惜花歌白雪,不知盏面生尘。
细细聆听,珍惜花儿唱着白雪,不知道花盆上是否积满了尘土。

吹开吹谢漫惊频。
吹开花朵,花谢了,频繁地惊讶。

少陵真有味,爱酒觅南邻。
少陵真有趣味,喜欢酒,寻找南方的邻居。
注释:
试问花枝余几许:询问花枝上还剩下多少花朵
卷帘细雨随人:帘子卷起来,细雨随着人走
风光犹恋苦吟身:美景仍然留恋在苦吟的身上
海棠浑怯冷:海棠花害羞地冷漠
为我强留春:为了我强留住春天

细听惜花歌白雪:细心倾听并珍惜花儿歌唱白雪
不知盏面生尘:不知道花盏上是否生尘
吹开吹谢漫惊频:吹开花朵,花谢了,频繁地惊讶
少陵真有味:少陵的味道真的很好
爱酒觅南邻:喜欢酒,寻找南方的邻居




诗文: 试问花枝余几许,卷帘细雨随人。风光犹恋苦吟身。海棠浑怯冷,为我强留春。
细听惜花歌白雪,不知盏面生尘。吹开吹谢漫惊频。少陵真有味,爱酒觅南邻。