生查子的译文及注释

译文及注释
几番花信风,数点笼丝雨。
多次花朵随风飘动,雨丝点点如丝细如笼。
并辔踏香尘,选胜东郊路。
驾驭马车踏着芬芳的尘土,选择东郊路上最美的风景。
韶华转首空,谁解留春住。
时光转瞬即逝,徒然回首,无人能留住春天。
幸到绿尊前,且作莺花主。
幸运地来到绿色的酒杯前,暂时做莺花的主人。
注释:
几番花信风:多次花朵传递风的信息,指花开时风吹动花朵的情景。

数点笼丝雨:雨点像丝线一样细密地下着,形容雨细密而柔和。

并辔踏香尘:并驾马车踏着飘散的花瓣,形容路上花瓣飞舞的景象。

选胜东郊路:选择在东郊的路上行走,意味着选择了最美丽的风景。

韶华转首空:美好的时光已经过去,回首却发现一切都是空虚的。

谁解留春住:谁能让春天停留下来,不离去。

幸到绿尊前:幸运地来到绿色花朵的面前。

且作莺花主:暂时做莺花的主人,享受花的美丽。




诗文: 几番花信风,数点笼丝雨。并辔踏香尘,选胜东郊路。
韶华转首空,谁解留春住。幸到绿尊前,且作莺花主。