译文及注释:
采采黄花鹄彩浓。
采摘黄花,色彩浓艳。
吹开一夜为霜风。
一夜之间吹来的霜风。
已邀骚客陶元亮,
已邀请骚客陶元亮,
不用歌姬盛小丛。
不需要歌姬来伴奏。
秋易老,莫匆匆。
秋天容易老去,不要匆忙。
齐山高兴古今同。
齐山欢欣,古今一样。
欲知此地花多少,
想要知道这里有多少花,
一眼金英望不穷。
一眼望去,金英花无穷尽。
注释:
采采黄花:采摘黄色的花朵
鹄彩浓:鹄(鸟)的羽毛色彩浓艳
吹开一夜为霜风:一夜之间吹来的风变成了霜
已邀骚客陶元亮:已经邀请了陶元亮这位文人
不用歌姬盛小丛:不需要歌姬来陪伴,只需一小丛花草即可
秋易老:秋天容易变老
莫匆匆:不要匆忙
齐山高兴古今同:齐山(地名)欢迎古今的人们一同来观赏
欲知此地花多少:想要知道这个地方有多少花
一眼金英望不穷:一眼望去,金色的花朵无穷无尽
诗文: 采采黄花鹄彩浓。吹开一夜为霜风。已邀骚客陶元亮,不用歌姬盛小丛。
秋易老,莫匆匆。齐山高兴古今同。欲知此地花多少,一眼金英望不穷。