译文及注释:
何处君家,蟠桃花下瑶池畔。
在何处是你的家,蟠桃花开在瑶池旁边。
日迟烟暖。
太阳升起,烟雾温暖。
占得春长远。
占有了春天的美好,长久地享受。
几见花开,一任年光换。
几次见到花开,随意让岁月流转。
今年见。明年重见。
今年再次相见,明年再次重逢。
春色如人面。
春天的美景如同人的面容。
注释:
何处君家:指古代神仙居住的地方,暗示诗人向往仙境。
蟠桃花下瑶池畔:蟠桃是神仙们的食物,瑶池是神仙们的居住地,形容诗人向往神仙的生活。
日迟烟暖:指春天的阳光温暖,烟雾缭绕,形容春天的景色。
占得春长远:占得,占据、享受;春长远,春天的美景长久存在。表示诗人希望能够长久地享受春天的美好。
几见花开:几次见到花开的景象,表示诗人多次欣赏到春天的美景。
一任年光换:一任,任由、随着;年光,时间的流逝。表示诗人随着时间的流逝,任由年华更迭。
今年见,明年重见:表示诗人希望每年都能再次欣赏到春天的美景。
春色如人面:春天的景色如同人的面容一样美丽动人。
诗文: 何处君家,蟠桃花下瑶池畔。日迟烟暖。占得春长远。
几见花开,一任年光换。今年见。明年重见。春色如人面。