译文及注释:
风吹拂着她的发鬓,雾笼罩着她的面容。顿时感觉到蓬莱仙岛近在眼前。水清澈,山明亮。她的仙姿如此飘渺,画不出来。广寒仙境中盛开的丹桂花,怎能与尘世间的夭桃相比。只怕一不留神,就会乘风飞上琼楼玉宇之中。
注释:
风鬟雾鬓:形容女子的发髻和发丝如同风吹乱了一样,雾气弥漫。
蓬莱三岛:传说中仙境的地方,指仙山。
水秀山明:水景优美,山色明亮。
缥缈仙姿画不成:形容仙子的容貌美丽而超凡脱俗,无法用画笔描绘出来。
广寒丹桂:广寒指月宫,丹桂是指月桂树,表示仙境中的美好景色。
夭桃尘俗世:夭桃指凡间的桃花,表示世俗的繁华景象。
乘风飞上琼楼玉宇中:形容仙子乘风飞升到仙境中的高楼大厦。
诗文: 风鬟雾鬓。便觉蓬莱三岛近。水秀山明。缥缈仙姿画不成。
广寒丹桂。岂是夭桃尘俗世。只恐乘风。飞上琼楼玉宇中。