好事近(汤词)的译文及注释

译文及注释
歌罢酒阑时,潇洒座中风色。
唱完歌,酒杯空,座中风采飘逸。

主礼到君须尽,奈宾朋南北。
主人礼节应尽,可惜朋友散落南北。

暂时分散总寻常,难堪久离拆。
暂时分散是常态,长时间离别难以忍受。

不似建溪春草,解留连佳客。
不像建溪的春草,能留住美好的客人。
注释:
歌罢酒阑时:歌唱结束,酒宴结束的时候。
潇洒座中风色:座中人的风采和气质。
主礼到君须尽:作为主人,应该尽心尽力地招待客人。
奈宾朋南北:可惜朋友们散布在南北各地。
暂时分散总寻常:暂时分散是常态。
难堪久离拆:长时间的分离是难以忍受的。
不似建溪春草:不像建溪的春草一样,可以留住美好的客人。




诗文: 歌罢酒阑时,潇洒座中风色。主礼到君须尽,奈宾朋南北。
暂时分散总寻常,难堪久离拆。不似建溪春草,解留连佳客。