渔家傲的译文及注释

译文及注释
脸上妆扮如朝霞,衣裳剪裁似翠。层层叠叠占断了秋江水。一曲采莲风轻轻细细。人还未醉,鸳鸯却惊飞起。

欲摘嫩条嫌绿刺。闲敲画扇偷取金蕊。半夜月明珠露坠。多少意思,红腮点点相思泪。
注释:
脸傅朝霞:脸色如同朝霞一般红润。
衣剪翠:衣服上镶嵌着翠绿色的宝石。
重重占断秋江水:层层叠叠的莲花遮挡了秋江的水面。
一曲采莲风细细:一曲采莲的歌声轻柔细腻。
人未醉:人还没有喝醉。
鸳鸯不合惊飞起:鸳鸯不和谐,惊飞起来。
欲摘嫩条嫌绿刺:想要采摘嫩莲,却嫌弃莲叶上的刺。
闲敲画扇偷金蕊:闲暇时敲击画扇,偷取金色的花蕊。
半夜月明珠露坠:半夜里月亮明亮,珍珠般的露水滴落。
多少意,红腮点点相思泪:多少情意,红红的脸颊上点点相思的泪水。




诗文: 脸傅朝霞衣剪翠。重重占断秋江水。一曲采莲风细细。人未醉。鸳鸯不合惊飞起。
欲摘嫩条嫌绿刺。闲敲画扇偷金蕊。半夜月明珠露坠。多少意,红腮点点相思泪。