题清上人的译文及注释

译文及注释
古院中松树的颜色浓郁,进门的人自得闲适。
停止了行经的鸟儿,支起竹策对着秋山。
客人思念远离尘嚣的地方,禅心在烟雾中沉浸。
空中怜悯洗净尘埃的地方,阶下水声潺潺流淌。
注释:
古院闭松色:古老的庭院中松树的颜色浓绿。
入门人自闲:进门的人自由自在地休闲。
罢经来宿鸟:停止了诵经的鸟儿来到这里栖息。
支策对秋山:枝条上的鸟巢对着秋天的山景。
客念蓬梗外:客人思念着外面的蓬蒿和梗。
禅心烟雾间:禅修的心境在烟雾中。
空怜濯缨处:空中怜悯着洗净衣缨的地方。
阶下水潺潺:台阶下的水流声潺潺。




诗文: 古院闭松色,入门人自闲。
罢经来宿鸟,支策对秋山。
客念蓬梗外,禅心烟雾间。
空怜濯缨处,阶下水潺潺。