王承检掘得墓铭的译文及注释

译文及注释
车道之北,指的是车行的道路的北方,邽山之阳,指的是邽山的阳面。深深葬玉,表示将玉石深埋。郁郁埋香,表示芬芳的香气被埋藏起来。刻斯贞石,指的是刻划这坚贞的石头。焕乎遗芳,表示散发出令人难忘的芳香。地变陵谷,指的是地势变化成了丘陵和谷地。嶮列城隍,指的是陡峭的山峰和列举的城隍。乾德丙年,指的是乾德年间的丙年。坏者合郎,指的是坏事合并在一起。
注释:
车道之北:指车道的北方,即车道的一侧。
邽山之阳:邽山的阳面,即邽山的南面。
深深葬玉:指将玉石深埋在地下。
郁郁埋香:指将香气浓郁地埋藏在地下。
刻斯贞石:指在石头上刻下这些贞石的字句。
焕乎遗芳:指这些字句闪耀着光芒,留下了美好的遗产。
地变陵谷:指地势发生了变化,形成了丘陵和谷地。
嶮列城隍:指城隍庙建在险峻的山峦之间。
乾德丙年:指乾德丙年这个特定的年份。
坏者合郎:指坏人被合理地惩罚。




诗文: 车道之北,邽山之阳。深深葬玉,郁郁埋香。刻斯贞石,
焕乎遗芳。地变陵谷,嶮列城隍。乾德丙年,坏者合郎。