译文及注释:
少饮欺心酒,休贪不义财。
少饮:少喝酒;
欺心:欺骗人心;
休贪:不要贪婪;
不义财:不正当的财富。
福因慈善得,祸向巧奸来。
福:好运;
慈善:行善事;
祸:灾祸;
巧奸:狡猾的人。
译文:
少喝那欺骗人心的酒,不要贪婪那不正当的财富。
好运是因为行善事而得来的,灾祸则是因为狡猾的人而降临的。
注释:
少饮欺心酒:少喝那种能使人心智迷乱的酒,指的是那些能够使人产生欺骗、不诚实行为的酒。这句话告诫人们要远离那些会使人产生不良行为的诱惑。
休贪不义财:不要贪图不正当的财富。这句话告诫人们要远离不正当的财富,不要通过不义的手段来获取财富。
福因慈善得:福气是通过行善积德而得到的。这句话告诫人们要通过慈善行为来积累福气,获得幸福和好运。
祸向巧奸来:祸患往往是由于巧妙狡诈的人所带来的。这句话告诫人们要警惕那些心机深沉、狡猾狡诈的人,以免被他们带来祸患。
诗文: 少饮欺心酒,休贪不义财。福因慈善得,祸向巧奸来。