赠李德成(德成善医)的译文及注释

译文及注释
九重天子寰中贵,
五等诸侯门外尊。
争似布衣狂醉客,
不教性命属乾坤。

九重天子,指皇帝,寰中贵,表示在天下最尊贵。
五等诸侯,指诸侯王,门外尊,表示在皇帝之外也很尊贵。
争似布衣狂醉客,表示与他们相比,我宁愿做一个穷困的醉酒之人。
不教性命属乾坤,表示我不愿意受制于世俗的权势,宁愿自由自在地生活。
注释:
九重天子:指皇帝,古代中国的最高统治者。

寰中贵:在天地之间地位崇高。

五等诸侯:指封建时代的诸侯,地位次于皇帝。

门外尊:指诸侯的地位虽然高于普通百姓,但仍然低于皇帝。

布衣:指普通百姓,没有官职和特权。

狂醉客:指不拘束于封建礼教和权势的人。

不教:不让。

性命:生命。

属乾坤:归属于天地,指不受封建制度的束缚。




诗文: 九重天子寰中贵,五等诸侯门外尊。
争似布衣狂醉客,不教性命属乾坤。