残秋感怆的译文及注释

译文及注释
日日加衰病,心心趣寂寥。
每一天都加剧了疾病,心中的乐趣变得寂寥。
残阳起闲望,万木耸寒条。
夕阳升起,我闲坐望着,万木挺立着寒冷的枝条。

楚寺新为客,吴江旧看潮。
我来到楚寺作客,回忆起在吴江观潮的往事。
此怀何以寄,风雨暮萧萧。
我将这份思念寄托在何处,风雨傍晚凄凉萧索。
注释:
日日加衰病:每天都在加重的疾病
心心趣寂寥:内心感到寂寞和空虚
残阳起闲望:夕阳升起时,闲散地凝视
万木耸寒条:万木挺立,寒气逼人
楚寺新为客:来到楚地的寺庙作客
吴江旧看潮:回到吴地观看潮水
此怀何以寄:这份思念要如何表达
风雨暮萧萧:风雨交加,黄昏时分凄凉萧索




诗文: 日日加衰病,心心趣寂寥。残阳起闲望,万木耸寒条。
楚寺新为客,吴江旧看潮。此怀何以寄,风雨暮萧萧。