湖西逸人的译文及注释

译文及注释
老隐洞庭西,渔樵共一溪。
在洞庭湖的西边,有一位老人隐居其中,与渔民和樵夫共同生活在一条小溪旁。
琴前孤鹤影,石上远僧题。
在他的琴前,只有孤独的鹤儿的影子,石头上有远方僧人的题字。
橘柚园林熟,蒹葭径路迷。
橘子和柚子的果园已经成熟,蒹葭的小径迷失了方向。
君能许邻并,分药劚春畦。
如果你能同意与邻居共同经营,分开药物和耕种春天的田地。
注释:
老隐洞庭西:老人隐居在洞庭湖的西边
渔樵共一溪:渔民和樵夫共同在一条小溪上生活
琴前孤鹤影:在琴前,只有孤独的鹤的影子
石上远僧题:远方的僧人在石头上题字
橘柚园林熟:橘子和柚子的果园已经成熟
蒹葭径路迷:茅草和芦苇的小径迷失了方向
君能许邻并:你能否同意合并邻居的土地
分药劚春畦:分开草药,开垦春天的田地




诗文: 老隐洞庭西,渔樵共一溪。琴前孤鹤影,石上远僧题。
橘柚园林熟,蒹葭径路迷。君能许邻并,分药劚春畦。