译文及注释:
田氏门下客,冯公众中贱。
一朝市义还,百代名独擅。
始知下客不可轻,能使主人功业成。
借问高车与珠履,
何如卑贱一书生。
田氏门下客:在田家做客的人,冯公众中贱:在众人中地位低下的冯公。
一朝市义还:一旦市井之义归还,百代名独擅:百代以来名声独占。
始知下客不可轻:才知道下客不可轻视,
能使主人功业成:能够帮助主人事业成功。
借问高车与珠履:请问高车和珠履,
何如卑贱一书生:与卑贱的书生相比如何。
注释:
田氏门下客:指在田氏家族中担任客人身份的人。田氏可能是一个有地位的家族。
冯公众中贱:指冯氏在社会地位上较为低下。
一朝市义还:一旦市井之义归还,即指一旦社会风气回归正常。
百代名独擅:百代指历史的长久流传,名独擅指名声独占。意思是说,只有在市井之义归还的时候,才能够在历史长河中独占名声。
始知下客不可轻:才知道下客的身份不可轻视。
能使主人功业成:能够帮助主人取得成功。
借问高车与珠履:借问高贵的车辆和珠宝饰品。
何如卑贱一书生:与卑贱的书生相比,高贵的车辆和珠宝饰品如何呢?
诗文: 田氏门下客,冯公众中贱。一朝市义还,百代名独擅。
始知下客不可轻,能使主人功业成。借问高车与珠履,
何如卑贱一书生。