支公诗的译文及注释

译文及注释
支公养马又养鹤,随性无拘多放纵。天生支公与凡人不同,凡俗之情无法理解支公的境地。得道之人来自天上仙界,却为了修行而下凡间的寺庙。道家诸子论述自然之道,而支公只信奉逍遥自在的篇章。山阴的诗友们纷纷赞叹,佳句纵横,不忘禅修之道。
注释:
支公:指古代道家学派的代表人物支道林。

养马复养鹤:支道林不仅养马,还养鹤,表现了他对自然的热爱和追求。

率性无机多脱略:支道林生活随性,不拘泥于世俗的琐事,经常摆脱束缚。

天生支公与凡异:支道林与普通人有着天生的不同,具有超凡的品质和才华。

凡情不到支公地:普通人无法理解和达到支道林的境界和思维方式。

得道由来天上仙:支道林通过修炼得道成仙,成为天上的仙人。

为僧却下人间寺:尽管成为了仙人,支道林却选择在人间的寺庙中做僧人。

道家诸子论自然:道家学派的各位学者都在论述自然的道理。

此公唯许逍遥篇:只有支道林才能写出逍遥篇这样的自由自在的作品。

山阴诗友喧四座:山阴地区的诗人们都对支道林的诗作赞叹不已。

佳句纵横不废禅:支道林的诗句优美动人,但并不违背佛教的禅宗思想。




诗文: 支公养马复养鹤,率性无机多脱略。天生支公与凡异,
凡情不到支公地。得道由来天上仙,为僧却下人间寺,
道家诸子论自然,此公唯许逍遥篇。山阴诗友喧四座,
佳句纵横不废禅。