听素法师讲《法华经》的译文及注释

译文及注释
法子出西秦,名齐漆道人。
法子:法术,指修行者的修炼方法。
西秦:指西方的秦岭山脉。
名齐漆道人:名字叫做齐漆的道士。
才敷药草义,便见雪山春。
才:刚刚,刚开始。
敷:涂抹。
药草:指草药。
义:功效。
便:立即,马上。
见:感受到。
雪山春:指雪山上的春天景色。
护讲龙来远,闻经鹤下频。
护讲:指保护佛教经典的人。
龙来远:指远方的龙。
闻经:指听闻佛经。
鹤下频:指频繁地鹤飞落。
应机如一雨,谁不涤心尘。
应机:指顺应机缘。
如:像。
一雨:一场雨。
谁不涤心尘:谁不洗涤心中的尘垢。
注释:
法子:指修行法门的人,即道士。
出西秦:离开西秦地区,指离开尘世。
名齐漆道人:名字叫齐漆的道士。
才敷药草义:只要敷上草药,就能见到雪山春天的景色。
便见雪山春:一敷上草药,就能看到雪山上的春天景色,暗喻修行者能够超脱尘世,达到境界的高度。
护讲龙来远:保护佛法的龙来得很远,指修行者的功德广大。
闻经鹤下频:听到经文的声音,鹤频繁下降,指修行者的修行功力深厚。
应机如一雨:应机而发,如同一场雨,指修行者的行为和修行都非常自然。
谁不涤心尘:谁不被洗涤心中的尘埃,指修行者能够净化内心,摆脱尘世的纷扰。




诗文: 法子出西秦,名齐漆道人。才敷药草义,便见雪山春。
护讲龙来远,闻经鹤下频。应机如一雨,谁不涤心尘。