送薛逢之宣州谒废使(一作谒裴使君)的译文及注释

译文及注释
六月鹏尽化,鸿飞独冥冥。
六月时,大鹏鸟已经消失,孤雁飞行在漆黑的夜空中。

秋烽家不定,险路客频经。
秋天的战火在家中燃起,危险的道路上频繁有旅客经过。

牛渚何时到,渔船几处停。
不知何时才能到达牛渚,渔船停泊在几个地方。

遥知咏史夜,谢守月中听。
远方传来吟唱历史的声音,谢守在月光下倾听。
注释:
六月鹏尽化:六月时,大鹏鸟已经消失。这里用鹏尽化来形容夏天的结束。

鸿飞独冥冥:大雁飞行时,孤零零地在天空中飞翔。

秋烽家不定:秋天的战火在各个家庭中不断燃起,不稳定。

险路客频经:旅行者经常经过危险的道路。

牛渚何时到:不知道何时才能到达牛渚(地名)。

渔船几处停:渔船停泊在几个地方。

遥知咏史夜:远方的人知道咏史之夜(指夜晚中咏史的场景)。

谢守月中听:谢守(人名)在月光下倾听。




诗文: 六月鹏尽化,鸿飞独冥冥。秋烽家不定,险路客频经。
牛渚何时到,渔船几处停。遥知咏史夜,谢守月中听。