译文及注释:
江郡当秋景,期将道者同。
江郡的秋景,期待与修道者们一同欣赏。
迹高怜竹寺,夜静赏莲宫。
登高仰慕竹寺,夜晚静静赏莲花宫殿。
古磬清霜下,寒山晓月中。
古老的磬声在清晨霜下响起,寒山中的月亮照耀着。
诗情缘境发,法性寄筌空。
诗意与境界相结合,法性寄托于虚空。
翻译推南本,何人继谢公。
翻译推崇南方的文化,谁能继承谢公的事业。
注释:
江郡:指江州,即现在的江西省。
秋景:秋天的景色。
期将:期待与。
道者:指修行道德的人。
竹寺:以竹子为主题的寺庙。
夜静:夜晚的宁静。
莲宫:以莲花为主题的宫殿。
古磬:古代的一种打击乐器。
清霜:清晨的霜。
寒山:寒冷的山。
晓月:早晨的月亮。
诗情缘境:诗意与境界相结合。
法性:佛法的本性。
寄筌空:寄托于虚空。
南本:南方的版本。
谢公:指谢灵运,唐代著名文学家。
诗文: 江郡当秋景,期将道者同。迹高怜竹寺,夜静赏莲宫。
古磬清霜下,寒山晓月中。诗情缘境发,法性寄筌空。
翻译推南本,何人继谢公。