译文及注释:
将军直禁闱,绣服耀金羁。
将军严禁内宫,华丽的服饰闪耀着金羁。
羽卫九天静,英豪四塞知。
羽卫守卫九天,英勇的豪杰们知晓四方的消息。
望云回朔雁,隔水射宫麋。
眺望云归的雁群,隔着水射击宫中的麋鹿。
旧国无归思,秋堂梦战时。
思念故国,秋天的殿堂里梦见战争时的景象。
门风荀氏敌,剑艺霍家推。
门风荀氏的敌人,剑术高超的霍家推崇。
计日旌旄下,萧萧万马随。
按日计算旌旗下,万马萧萧地随行。
注释:
将军:指军队的统帅,即指古代的将领。
直禁闱:直接禁止进入后宫。
绣服:华丽的服饰。
耀金羁:闪耀着金色的缰绳,指马匹的装饰。
羽卫:指护卫皇帝的禁卫军。
九天静:指禁卫军在天空中飞行,保持安静。
英豪四塞知:指英勇的将士们在四方边塞上守卫,了解情况。
望云回朔雁:指望着云彩回来的候鸟。
隔水射宫麋:指隔着水面射击宫廷中的麋鹿。
旧国无归思:对故国的思念之情。
秋堂梦战时:在秋天的宫堂中梦见战争时的情景。
门风荀氏敌:指荀氏家族的门风(家族的风范)成为敌对势力。
剑艺霍家推:指霍家的剑术被推崇。
计日旌旄下:指在指定的日期下令旗帜升起,表示出征。
萧萧万马随:形容万马奔腾的声音。
诗文: 将军直禁闱,绣服耀金羁。羽卫九天静,英豪四塞知。
望云回朔雁,隔水射宫麋。旧国无归思,秋堂梦战时。
门风荀氏敌,剑艺霍家推。计日旌旄下,萧萧万马随。