句的译文及注释

译文及注释
玉枕空流别后泪,
罗衣已尽去时香。
(《古意》)
注释:
玉枕:用玉制成的枕头,象征高贵和珍贵。
空流:空流泪,指流泪无人知晓。
别后泪:分别后的眼泪,表示离别之时的伤感和惆怅。
罗衣:用罗织成的衣服,罗是一种轻薄的丝织品,象征华丽和美好。
已尽:已经消失,已经没有了。
去时香:离去时的香气,指离别之时的美好回忆。




诗文: 玉枕空流别后泪,罗衣已尽去时香。(《古意》)