译文及注释: 玉枕空流别后泪,罗衣已尽去时香。(《古意》) 注释: 玉枕:用玉制成的枕头,象征高贵和珍贵。空流:空流泪,指流泪无人知晓。别后泪:分别后的眼泪,表示离别之时的伤感和惆怅。罗衣:用罗织成的衣服,罗是一种轻薄的丝织品,象征华丽和美好。已尽:已经消失,已经没有了。去时香:离去时的香气,指离别之时的美好回忆。
诗文: 玉枕空流别后泪,罗衣已尽去时香。(《古意》)