译文及注释:
共醉风光地,花飞落酒杯。
共同陶醉于美丽的风景之地,花儿飘落在酒杯中。
残春犹可赏,晚景莫相催。
残余的春天仍然值得欣赏,晚年的景色不必催促。
酒幸年年有,花应岁岁开。
酒年年都有,花应该每年都开放。
且当金韵掷,莫遣玉山颓。
现在应该抛弃黄金的诱惑,不要让玉山倒塌。
高会弥堪惜,良时不易陪。
高雅的聚会令人惋惜,美好的时光不易得到陪伴。
谁能拉花住,争换得春回。
谁能使花儿停留,争取让春天回来。
我辈寻常有,佳人早晚来。
我们这些平凡的人,美丽的佳人迟早会来。
寄言三相府,欲散且裴回。
寄语给三位官员,想要散去却又不舍得离开。
注释:
共醉风光地,花飞落酒杯。——李绛
注释:共同陶醉于美丽的风景之地,花朵飘落在酒杯中。
残春犹可赏,晚景莫相催。——刘禹锡
注释:尽管春天已经接近尾声,但仍然可以欣赏到残余的春景,不要急于追求晚年的美好。
酒幸年年有,花应岁岁开。——白居易
注释:酒年年都有,而花朵也应该每年都开放。
且当金韵掷,莫遣玉山颓。——李绛
注释:现在应该把握住黄金般的时光,不要让美好的时光消逝。
高会弥堪惜,良时不易陪。——庾承宣
注释:珍惜高雅的聚会,好时光不易得到。
谁能拉花住,争换得春回。——刘禹锡
注释:谁能让花儿停留,争取让春天再次来临。
我辈寻常有,佳人早晚来。——杨嗣复
注释:我们平凡的人生中,总会有美好的人出现,不论是早或是晚。
寄言三相府,欲散且裴回。——白居易
注释:寄语给三位官员,希望他们不要轻易离去,而是留下来。
诗文: 共醉风光地,花飞落酒杯。——李绛
残春犹可赏,晚景莫相催。——刘禹锡
酒幸年年有,花应岁岁开。——白居易
且当金韵掷,莫遣玉山颓。——李绛
高会弥堪惜,良时不易陪。——庾承宣
谁能拉花住,争换得春回。——刘禹锡
我辈寻常有,佳人早晚来。——杨嗣复
寄言三相府,欲散且裴回。——白居易