译文及注释:
寥廓凉天静,晶明白日秋。
寥廓:广阔空旷
凉天:凉爽的天空
晶明:明亮透彻
白日:阳光明媚的白天
秋:秋天的意象
圆光含万象,碎影入闲流。
圆光:圆圆的光芒
万象:万物
碎影:碎裂的影子
闲流:悠闲的水流
迥与青冥合,遥同江甸浮。
迥:远离
青冥:深蓝色的天空
合:融合
遥同:遥相呼应
江甸:江边
浮:漂浮
昼阴殊众木,斜影下危楼。
昼阴:白天的阴影
殊:特别
众木:众多的树木
斜影:倾斜的影子
危楼:高楼
宋玉登高怨,张衡望远愁。
宋玉:古代文人
登高怨:登高时的怨愁之情
张衡:古代文人
望远愁:远望时的忧愁之情
馀辉如可托,云路岂悠悠。
馀辉:余晖
如可托:仿佛可以依托
云路:云彩的路径
岂悠悠:何其漫长
注释:
寥廓:广阔空旷
凉天:凉爽的天空
静:安静
晶明:明亮透彻
白日:阳光明媚的白天
秋:秋天
圆光:明亮的光芒
万象:万物
碎影:散落的影子
入闲流:流入宁静的水流中
迥:远离
青冥:深蓝色的天空
合:融合
遥同:遥远相似
江甸:江边
浮:漂浮
昼阴:白天阴暗
殊众木:各种各样的树木
斜影:倾斜的影子
下危楼:在危楼下
宋玉:古代文人
登高怨:登高时的愁苦
张衡:古代文人
望远愁:远望时的忧愁
馀辉:余晖
如可托:如同可以依靠
云路:云彩的道路
岂悠悠:怎么会漫长无边
诗文: 寥廓凉天静,晶明白日秋。圆光含万象,碎影入闲流。
迥与青冥合,遥同江甸浮。昼阴殊众木,斜影下危楼。
宋玉登高怨,张衡望远愁。馀辉如可托,云路岂悠悠。