失题二首的译文及注释

译文及注释
驽骀(驽马)嘶叫知无定,骐骥(良马)低垂自有心。
山上高松溪畔竹,清风才动是知音。
杜鹃花里杜鹃啼,浅紫深红更傍溪。
迟日霁光搜客思,晓来山路恨如迷。

驽骀(nú dài)嘶叫知无定(dìng),骐骥(qí jì)低垂自有心。
山上高松溪畔竹,清风才动是知音。
杜鹃花里杜鹃啼,浅紫深红更傍溪。
迟日霁光搜客思,晓来山路恨如迷。
注释:
驽骀(nú dài):指驽马和骀马,形容马力低下。
嘶叫(sī jiào):马发出的声音。
知无定(zhī wú dìng):知道没有定数,表示事物无法预测或确定。
骐骥(qí jì):指骐骥马,形容马力强盛。
低垂(dī chuí):指马头低垂,形容马态度谦卑。
自有心(zì yǒu xīn):指马有自己的心思和情感。
山上高松溪畔竹:山上的高大松树和溪边的竹子。
清风才动是知音:只有清风吹动时,才能听到知音的声音,比喻真正的朋友难得。
杜鹃花里杜鹃啼:杜鹃花中的杜鹃鸟在啼叫。
浅紫深红更傍溪:指杜鹃花的颜色,浅紫色和深红色靠近溪水。
迟日霁光搜客思:太阳晚霞的光芒透过云层,使人思念远方的客人。
晓来山路恨如迷:天亮后,山路看起来仍然迷茫,表示对离别的客人感到遗憾。




诗文: 驽骀嘶叫知无定,骐骥低垂自有心。
山上高松溪畔竹,清风才动是知音。
杜鹃花里杜鹃啼,浅紫深红更傍溪。
迟日霁光搜客思,晓来山路恨如迷。