译文及注释:
吟坐因思郭景纯,
坐在那里,因为想念郭景纯,
每言穷达似通神。
每一句话都像通神一样,表达着穷达的境界。
到头分命难移改,
到最后,命运的分配难以改变,
解脱青襦与别人。
解脱了青襦与其他人的羁绊。
注释:
吟坐:指默默地坐着吟诗。因思郭景纯:因为思念郭景纯。郭景纯是唐代诗人杜牧的朋友,他的才华和境界都很高超。
每言穷达似通神:每一句诗都表达出深邃的思想,好像能够通达神灵一样。
到头分命难移改:到最后,命运的分配很难改变。
解脱青襦与别人:摆脱了平凡的生活和与他人的羁绊。青襦指的是普通人的衣服,这里象征着平凡的生活。
诗文: 吟坐因思郭景纯,每言穷达似通神。
到头分命难移改,解脱青襦与别人。