长春节的译文及注释

译文及注释
圣朝佳节遇长春,跪捧金炉祝又焚。
宝藏发来天地秀,兵戈销后帝皇尊。
太平基址千年永,混一车书万古存。
更有馨香满芳槛,和风迟日在兰荪。

圣朝佳节:指在圣朝时期的美好节日
遇长春:遇到长春(春天)的时候
跪捧金炉:跪着捧着金炉
祝又焚:再次燃烧祝福
宝藏发来:宝藏从天地间发出
天地秀:天地间的美好
兵戈销后:战争结束后
帝皇尊:尊贵的帝皇
太平基址:和平的基石
千年永:永远长久
混一车书:混合了一车的书籍
万古存:永远保存
馨香满芳槛:香气弥漫在芳草的院子里
和风迟日:和风迟迟,阳光晚出现
兰荪:指芳草的香气。
注释:
圣朝佳节遇长春:指在圣朝(指朝廷)的佳节(指重要的节日)遇到了长春(指春天),表示喜庆的氛围。

跪捧金炉祝又焚:跪着捧着金炉,燃烧香烟,表示向神明祈祝。又焚指再次燃烧香烟,表示祝福之意。

宝藏发来天地秀:宝藏指珍贵的财富,发来指展示出来。天地秀表示天地间的美好景色。

兵戈销后帝皇尊:兵戈指战争,销后指战争结束。帝皇尊指尊贵的皇帝,表示战争结束后国家的安宁。

太平基址千年永:太平指和平安宁,基址指根基,千年永表示长久不变。

混一车书万古存:混指混杂,一车书指大量的书籍,万古存表示永远保存下来。

更有馨香满芳槛:更有指此外还有,馨香指芬芳的香气,满芳槛表示充满了花香的门槛。

和风迟日在兰荪:和风指温和的风,迟日指夕阳。在兰荪表示在花草丛中。整句表示温和的风吹拂着夕阳,花草丛中充满了美好的景色。




诗文: 圣朝佳节遇长春,跪捧金炉祝又焚。宝藏发来天地秀,
兵戈销后帝皇尊。太平基址千年永,混一车书万古存。
更有馨香满芳槛,和风迟日在兰荪。