题厅壁的译文及注释

译文及注释
永远没有其他的念头,孤独清廉的官员隐藏心思。竹子的声音和雪花的碎裂声一起,溪水的颜色与烟雾一同深沉。
数着呼吸的间隙,依靠情感默默地寄托在琴上。谁知道我们同样的寂寞,相互结成知音。
注释:
永日无他念:整天都没有其他的念头,指作者心无旁骛,专心致志。
孤清吏隐心:孤独清贫的官员隐藏自己的心思,指作者身份低微,内心深藏。
竹声并雪碎:竹子的声音和雪花的碎裂声同时出现,形容景物的静谧和寂静。
溪色共烟深:溪水的颜色和烟雾一起深沉,形容景色的幽深和迷离。
数息闲凭几:数着呼吸,闲坐在桌前,指作者闲暇时靠着桌子。
缘情默寄琴:因为情感而默默地寄托在琴上,指作者将自己的情感倾诉于琴音之中。
谁知同寂寞:谁能理解同样的寂寞,指作者希望能够找到一个能够理解自己孤独的人。
相与结知音:相互结成知音,指作者希望能够与他人建立深厚的友谊。




诗文: 永日无他念,孤清吏隐心。竹声并雪碎,溪色共烟深。
数息闲凭几,缘情默寄琴。谁知同寂寞,相与结知音。