会哙岑山人(戊寅仲冬六日)的译文及注释

译文及注释
渝州江上忽相逢,
在渝州的江边突然相遇,
说隐西山最上峰。
谈论隐居在西山上最高的峰峦。
略坐移时又分别,
稍稍坐下片刻又分离,
片云孤鹤一枝筇。
只见片片云彩和孤雁一枝竹。
注释:
渝州江上忽相逢:渝州指的是古代的重庆地区,江上指的是江河之上。忽相逢表示突然相遇。

说隐西山最上峰:说隐指的是隐居,西山指的是西边的山,最上峰表示山的最高处。

略坐移时又分别:略坐表示稍作停留,移时表示过了一段时间,分别表示离别。

片云孤鹤一枝筇:片云指的是零散的云朵,孤鹤指的是独自飞翔的鹤,一枝筇指的是一根竹竿。整句意为孤零零的云朵和独自飞翔的鹤,就像一根孤立的竹竿。




诗文: 渝州江上忽相逢,说隐西山最上峰。
略坐移时又分别,片云孤鹤一枝筇。