批子弟理旧居状的译文及注释

译文及注释
四邻侵我我从伊,毕竟须思未有时。
试上含元殿基望,秋风秋草正离离。

四邻侵我,我便随从伊,毕竟要思考未来的时机。
试着登上含元殿的基石,眺望远方,秋风吹拂着秋草,正是离离的景象。
注释:
四邻侵我我从伊:四邻指周围的邻国,侵我指侵犯我国的领土。我从伊表示我国会对侵犯行为做出回应。

毕竟须思未有时:毕竟表示最终,须思表示必须考虑,未有时表示未来的时刻。整句话的意思是最终我们必须考虑未来的情况。

试上含元殿基望:试上表示试着登上,含元殿基指含元殿的基座,望表示眺望。整句话的意思是试着登上含元殿的基座眺望。

秋风秋草正离离:秋风表示秋天的风,秋草表示秋天的草。正离离表示正处于离别的状态。整句话的意思是秋天的风吹拂着离别的草地。




诗文: 四邻侵我我从伊,毕竟须思未有时。
试上含元殿基望,秋风秋草正离离。