译文及注释:
先生双鬓华,深谷卧云霞。
先生的双鬓如华丽的花朵,躺在深谷中的云霞之间。
不伐有巢树,多移无主花。
不砍伐有鸟巢的树木,多移动无主的花朵。
石泉春酿酒,松火夜煎茶。
用石泉水酿制春天的酒,用松木火煎制夜晚的茶。
因问山中事,如君有几家。
因为询问山中的事情,想知道你有几个家庭。
注释:
先生:指作者自己,即诗人。
双鬓华:华丽的双鬓,指诗人年轻时的容貌。
深谷卧云霞:形容诗人居住在深山幽谷之中,云霞环绕,景色美丽。
不伐有巢树:不砍伐有鸟巢的树木,表达诗人对自然环境的尊重和保护。
多移无主花:多移动无人照料的花朵,表达诗人对花草的关怀和照顾。
石泉春酿酒:用山泉水酿造春季的酒,表达诗人对自然的利用和享受。
松火夜煎茶:用松木的火炉煎茶,表达诗人在夜晚享受茶香的情景。
因问山中事:因为对山中的事情感兴趣,诗人询问山中的情况。
如君有几家:诗人询问山中是否有人居住,问对方是否有家人。
诗文: 先生双鬓华,深谷卧云霞。不伐有巢树,多移无主花。
石泉春酿酒,松火夜煎茶。因问山中事,如君有几家。