译文及注释: 松节经受霜冻已久,蓬根随风频簸荡。众生各有本性,桃李只争春光。 注释: 松节凌霜久:松树的枝节能够经受住霜冻的考验,长时间不枯萎。蓬根逐吹频:蒲草的根须随风频繁摇动。群生各有性:不同的植物有各自的特性和性格。桃李但争春:桃树和李树争相开花,争夺春天的美丽。
诗文: 松节凌霜久,蓬根逐吹频。群生各有性,桃李但争春。