哭故主人陈太师的译文及注释

译文及注释
十年孤迹寄侯门,十年孤独的流浪寄托在贵族门前,
入室升堂忝厚恩。进入宅邸,登上堂堂之位,感激受到厚重的恩宠。
游遍春郊随茜旆,游历了春天的乡野,跟随着红色旗帜,
饮残秋月待金尊。喝着残月下的酒,等待着金杯。
车鱼郑重知难报,车鱼郑重地知道难以回报,
吐握周旋不可论。吐出握住的心思,周旋其中无法言论。
长恸裴回逝川上,长时间地悲叹着裴回逝去的川上,
白杨萧飒又黄昏。白杨树萧瑟地在黄昏中响起。
注释:
十年孤迹寄侯门:孤迹指作者在外漂泊十年之久,寄托了对侯门的向往和期望。

入室升堂忝厚恩:入室指作者得到了进入高官显贵之家的机会,升堂表示得到了重用和厚待,忝厚恩表示对这份厚待感到惭愧和感激。

游遍春郊随茜旆:游遍春郊表示作者游历了春天的郊外,随茜旆表示跟随着红色的旗帜,可能是指作者随着某位高官出行。

饮残秋月待金尊:饮残秋月表示在秋天的月光下饮酒,待金尊表示等待着金杯中的酒,表达了对美好时光的期待和享受。

车鱼郑重知难报:车鱼指车马和鱼鳞,表示作者对于难以报答的恩情感到郑重和无以为报。

吐握周旋不可论:吐握指吐气扬眉,周旋表示周围的人和事物,不可论表示无法评价和言尽其中的复杂情况。

长恸裴回逝川上:长恸表示长时间的悲伤哭泣,裴回指裴回山,逝川上表示在山上流逝,表达了作者对逝去的时光和美好事物的悲伤和怀念。

白杨萧飒又黄昏:白杨指白杨树,萧飒表示风吹树叶的声音,黄昏表示傍晚时分,描绘了黄昏时分白杨树叶被风吹动的景象,给人一种凄凉和寂寥的感觉。




诗文: 十年孤迹寄侯门,入室升堂忝厚恩。游遍春郊随茜旆,
饮残秋月待金尊。车鱼郑重知难报,吐握周旋不可论。
长恸裴回逝川上,白杨萧飒又黄昏。