石棋局献时宰的译文及注释

译文及注释
得从岳叟诚堪重,
却献皋夔事更宜。
公退启枰书院静,
日斜收子竹阴移。
适情岂待樵柯烂,
罢局还应屐齿隳。
预想幽窗风雨夜,
一灯闲照覆图时。

得:获得
从:跟随
岳叟:指岳飞,古代著名将领
诚:真诚
堪:值得
重:重视

却:反而
献:奉献
皋夔:指屈原,古代著名诗人
事:事迹
更宜:更适合

公:指岳飞
退:退隐
启:开启
枰:棋盘
书院:学院
静:安静

日斜:太阳斜照
收:收拾
子竹:竹子的幼苗
阴:阴影
移:移动

适情:适应心情
岂待:何必等待
樵柯:指木材
烂:腐烂
罢局:结束局面
还应:还应该
屐齿:指鞋子的磨损
隳:破损

预想:预料
幽窗:幽静的窗户
风雨:风和雨
夜:夜晚
一灯:一盏灯
闲照:悠闲地照亮
覆图:覆盖的图案
时:时候
注释:
得从岳叟诚堪重:得到岳飞的真诚是值得重视的。
却献皋夔事更宜:但是献上皋夔的事情更加适宜。
公退启枰书院静:公退后,启动枰书院变得安静。
日斜收子竹阴移:太阳斜照,子竹的阴影移动。
适情岂待樵柯烂:适应情感不需要等到樵柯腐烂。
罢局还应屐齿隳:结束了的局面还应该让屐齿磨损。
预想幽窗风雨夜:预想着幽窗中的风雨夜晚。
一灯闲照覆图时:一盏灯静静地照亮着覆图的时候。




诗文: 得从岳叟诚堪重,却献皋夔事更宜。公退启枰书院静,
日斜收子竹阴移。适情岂待樵柯烂,罢局还应屐齿隳。
预想幽窗风雨夜,一灯闲照覆图时。