思旧游有感的译文及注释

译文及注释
长忆衔杯处,酕醄尚未阑。
长久回忆着一起举杯畅饮的地方,醉意仍未消散。
江南正烟雨,楼上恰春寒。
江南地区正下着细雨,楼上正好感受到春天的寒意。
好树藏莺密,平芜彻野宽。
美丽的树木中隐藏着许多鸟儿,广阔的原野一望无际。
如今无处觅,音信隔波澜。
如今却无法再找到,音信隔绝,无法传达。Expected end of string but instead reached end of data. Path: $ | LineNumber: 0 | BytePositionInLine: 26.
注释:
长忆衔杯处:长久以来记得一起喝酒的地方
酕醄尚未阑:醉酒的状态还未消退
江南正烟雨:江南地区正下着细雨
楼上恰春寒:楼上正好感受到春天的寒冷
好树藏莺密:好的树木上隐藏着许多鸟儿
平芜彻野宽:平坦的原野广阔无垠
如今无处觅:如今无法再找到
音信隔波澜:音信隔绝,无法传达




诗文: 长忆衔杯处,酕醄尚未阑。江南正烟雨,楼上恰春寒。
好树藏莺密,平芜彻野宽。如今无处觅,音信隔波澜。