书小斋壁的译文及注释

译文及注释
其谁肯见寻,冷淡少知音。
谁愿意来寻找我,冷漠少有知音。
尘土侵闲榻,烟波隔故林。
尘土侵入闲榻,烟波隔绝了故林。
竹风醒晚醉,窗月伴秋吟。
竹风唤醒了晚醉,窗外的月亮伴随着秋吟。
道在唯求己,明时岂陆沈。
人生的道路只追求自己,明亮的时光怎会沉寂。
注释:
其谁肯见寻:谁愿意来找我
冷淡少知音:冷漠少有知音
尘土侵闲榻:尘土侵蚀了闲榻(指床榻)
烟波隔故林:烟雾和波浪隔绝了故林(指远离故乡)
竹风醒晚醉:竹风使人清醒,晚上陶醉其中
窗月伴秋吟:窗外的月光伴随着秋天的吟唱
道在唯求己:人生的道路只在于追求自己的心愿
明时岂陆沈:明亮的时光怎么会有沉默的人(指自己)




诗文: 其谁肯见寻,冷淡少知音。尘土侵闲榻,烟波隔故林。
竹风醒晚醉,窗月伴秋吟。道在唯求己,明时岂陆沈。