译文及注释:
忆昔鄱阳旅游日,曾听南家争捣衣。
今夜重开旧砧杵,当时还见雁南飞。
忆往昔,在鄱阳旅游的日子,曾经听到南家的女子们争相捣衣。
如今夜晚,我重新摆出旧的砧板和捣衣杵,回忆起当时还看到雁儿向南飞去。Expected end of string but instead reached end of data. Path: $ | LineNumber: 0 | BytePositionInLine: 26.
注释:
忆昔鄱阳旅游日:回忆起过去在鄱阳旅游的日子。
曾听南家争捣衣:曾经听到南方家庭里的人们争相捣衣服。
今夜重开旧砧杵:今晚重新拿出旧的砧板和捣衣杵。
当时还见雁南飞:当时还看到雁鸟向南飞行。
诗文: 忆昔鄱阳旅游日,曾听南家争捣衣。
今夜重开旧砧杵,当时还见雁南飞。