原文: 缘结来生净果,从他半世蹉跎。冷淡交,唯三个。除此外更谁插口皮?减着呵少添着呵便觉多,明月清风共我。
译文及注释:
缘结来生净果,从他半世蹉跎。冷淡交,唯三个。除此外更谁插口皮?减着呵少添着呵便觉多,明月清风共我。
缘:因缘;结:结合;来生:来世;净果:清净果报;从:因为;他:别人;半世:半辈子;蹉跎:虚度;冷淡:疏远;交:交往;唯:只有;三个:三人;除此外:除此之外;更:还有;谁:谁;插口皮:插嘴;减着:减少;呵:啊;少:少了;添着:增加;便:就;觉:感觉;多:多了;明月:明亮的月亮;清风:清爽的风。
注释:
缘结来生净果:缘分结合,来世得到净果报应。
从他半世蹉跎:因为他半生都浪费了时间。
冷淡交,唯三个:只有三个朋友,关系疏远。
除此外更谁插口皮?:除了这三个朋友,还有谁会插嘴说话?
减着呵少添着呵便觉多:减少一些,反而感觉更多;增加一些,反而感觉更少。
明月清风共我:只有明月和清风陪伴着我。
译文及注释详情»
冯子振简介: 元朝诗人,作者信息正在完善中!