《【双调】寿阳曲_答卢疏斋山》拼音译文赏析

  • shuāng
    diào
    shòu
    寿
    yáng
    _
    shū
    zhaī
    shān
  • [
    yuán
    ]
    zhū
    lián
    xiù
  • shū
    zhaī
  • shān
    shǔ
    yān
    wàn
    qiáo
    cuì
    shà
    táng
    rén
    péng
    chuāng
    shēn
    ér
    huó
    shòu
    hèn
    suí
    jiāng
    dōng
  • dōng
    huì
    zhèng
    qīng
    fēn
    shàng
  • kaī
    nián
    jìn
    niàng
    jiǔ
    chún
    shì
    shuí
    zhuàn
    zhú
    biān
    meí
    xìn
    xiǎo
    zhaī
    zhōng
    zhǔ
    bīn
    sān
    rén
    xuàn
    zhēng
    lái
    zuì
    xiāng
    fēng
    yùn

原文: 答卢疏斋
山无数,烟万缕,憔悴煞玉堂人物。倚篷窗一身儿活受苦,恨不得随大江东去。
冬季会黎正卿分司席上
开年近,酿酒醇,是谁传竹边梅信?小斋中主宾三四人,旋蒸来醉乡风韵。



译文及注释
答卢疏斋:

山无数,烟万缕,憔悴煞玉堂人物。倚篷窗一身儿活受苦,恨不得随大江东去。

山峰无数,烟雾千丝万缕,瘦弱的玉堂人物憔悴不堪。他倚着篷窗,身体饱经磨难,内心渴望随着大江东去。

冬季会黎正卿分司席上:

开年近,酿酒醇,是谁传竹边梅信?小斋中主宾三四人,旋蒸来醉乡风韵。

新年即将到来,酿造的酒香浓郁,谁传递了竹林边的梅花信息?在小斋中,主宾们有三四人,一边蒸酒,一边沉醉于乡村的风情。
注释:
山无数:形容山峰极多。
烟万缕:形容山间烟雾缭绕。
憔悴:形容面容憔悴,疲惫不堪。
煞玉堂人物:指玉堂人物的神情煞白,形容其疲惫不堪。
倚篷窗:倚着篷窗。
一身儿:指整个人。
活受苦:形容经历了许多艰苦困难。
恨不得随大江东去:形容内心痛苦,希望逃离现状。
冬季会:指冬季的聚会。
黎正卿:指主持宴会的人。
分司席上:指坐在主席席位上。
酿酒醇:指酿制的酒香浓郁。
竹边梅信:指传递来的梅花消息。
小斋中:指小房间内。
主宾:指主要的宾客。
旋蒸:指热酒。
醉乡风韵:形容醉后的情景,如置身于风景秀丽的乡村。


译文及注释详情»


珠帘秀简介: 元朝诗人,作者信息正在完善中!