原文: 咏雪
云幕重封,风刀劲刮。玉絮轻持,琼苞碎打,粉叶飘扬,盐花乱撒。一色白,六出花,密密疏疏,潇潇洒洒。
【紫花儿】莹玉缘高山岭岫,水晶碾陆地楼台,玻璃砌老树槎丫。蚕食柔叶,蟹走平沙。时霎,列壁铺琼迷万瓦,随风高下。蝶粉翩翻,蜂翅交杂。
【秃厮儿】应时候在深冬暮腊,高盈户报丰稔年华,驱蝗入土将瘴气压。真祥瑞,耀国家,堪夸。
【圣药王】是宜开绣闼,斟玉斝,泛羊羔美酒味偏佳。乐韵杂,歌调雅,肉屏风岁列女娇娃,开宴竞奢华。
【幺】不觉的酒力加,和气多,佳人争赏笑喧哗。玉纤将雪片拿,玉钩将雪地踏。子见等光人貌两交加,似一片玉无暇。
【紫花儿】秦岭寒迷去马,剡溪冻驻行舟差,蔡城喧起鹅鸭。读书冷落,高卧贫乏。由他,且则走斝飞觥受用咱,直吃的醉时才罢。笑相偎绣被香腮,风流如纸帐梅花。
【尾】唤家重且把毡帘下,教侍妾高烧绛蜡。读书舍烹茶的淡薄多,销金帐里传杯的快活煞。
译文及注释:
云层厚重,风刀凛冽。玉色的雪花轻轻飘落,像琼莲碎片一样散落。粉色的树叶在风中翩翩起舞,盐花也像雪花一样纷纷扬扬。一片洁白,六朵花,密密麻麻,疏疏落落,飘飘洒洒。
【紫花儿】晶莹的雪花覆盖在高山和楼台上,像水晶一样闪耀。老树的枝丫上挂满了冰晶。柔软的叶子被蚕吃掉,螃蟹在平沙上爬行。雪花飘落,像万瓦琼瑶,随风飘荡。蝴蝶在雪中翩翻,蜜蜂的翅膀交错飞舞。
【秃厮儿】这是在深冬腊月,丰收的好年景。驱赶蝗虫,将瘴气压入土中。真是吉祥如意,为国家带来光荣,值得夸赞。
【圣药王】这是一个适合开启绣闼,斟上美酒,享受羊羔肉美味的时节。欢乐的音乐声和雅致的歌调交织在一起,美女们在肉屏风前翩翩起舞,宴席上奢华繁盛。
【幺】不知不觉中,酒劲加强,气氛热烈,美女们争相赏雪,笑声喧闹。玉纤轻轻拿起雪片,玉钩踏在雪地上。美女们的容貌和雪花一样纯洁,像一片无暇的玉石。
【紫花儿】在秦岭的寒冷中,马匹迷失了方向,船只被冰冻困住,蔡城里鹅鸭喧闹。读书的人冷落孤独,贫穷困苦。但是,让我们享受美酒,直到醉倒。笑声和香气弥漫在帐幕中,像梅花一样风流。
【尾】唤回家人,拉上毡帘,让侍女烧上红色的蜡烛。读书时喝淡茶,销金帐里传杯,快乐无比。
注释:
咏雪:一首描写雪景的诗歌。
云幕:云层像幕布一样遮盖着天空。
玉絮:雪花像玉一样洁白,轻盈地飘落。
琼苞:雪花像珍珠一样晶莹,像花苞一样聚集。
粉叶:树叶被雪覆盖,变得像粉末一样柔软。
盐花:雪花像盐一样洒落在地面上。
一色白:整个世界都被雪覆盖,呈现出一片洁白。
六出花:雪花形状各异,有六种不同的形态。
密密疏疏:雪花落下来的密度不一,有密集的,也有稀疏的。
潇潇洒洒:雪花像细雨一样飘洒落下。
紫花儿:诗人的笔名。
莹玉缘:形容雪景像玉一样晶莹剔透。
高山岭岫:高耸的山峰和山脊。
水晶碾:像水晶一样晶莹剔透的雪花。
陆地楼台:像楼台一样高耸的积雪。
玻璃砌:像玻璃一样透明的积雪。
老树槎丫:老树枝条上的积雪。
蚕食柔叶:雪花覆盖在柔软的树叶上,像蚕吃桑叶一样。
蟹走平沙:雪花覆盖在平坦的沙地上,像螃蟹在沙地上爬行一样。
列壁铺琼:形容积雪像宝石一样闪耀。
迷万瓦:雪花像迷雾一样弥漫在万家屋顶上。
蝶粉翩翻:雪花像蝴蝶的翅膀一样轻盈飘动。
蜂翅交杂:雪花像蜜蜂的翅膀一样密集飞舞。
秃厮儿:诗人的笔名。
深冬暮腊:深冬和年末的时候。
高盈户:丰收的年景。
报丰稔年华:报告丰收的好年景。
驱蝗入土:消灭害虫,保护农作物。
真祥瑞:真正的吉祥之兆。
耀国家:为国家带来光荣。
堪夸:值得夸奖。
圣药王:诗人的笔名。
宜开绣闼:适合在美丽的门廊下品尝美酒。
斟玉斝:用玉制成的酒杯。
泛羊羔美酒:一种美味的酒。
乐韵杂:各种音乐声混杂在一起。
歌调雅:歌曲的调子优美高雅。
肉屏风岁列女娇娃:形容宴会上美女如屏风一样排列着。
开宴竞奢华:宴会上各种奢华的食品和饮品竞相摆放。
幺:诗人的笔名。
酒力加:喝酒后的力量增强。
和气多:气氛融洽。
佳人争赏笑喧哗:美女们争相展示自己的美貌,笑声和喧哗声不断。
玉纤将雪片拿:美女手中拿着雪花一样洁白的丝绸。
玉钩将雪地踏:美女脚下踩着像雪一样洁白的地面。
子见等光人貌两交加:形容美女的容貌和光彩都非常出众。
似一片玉无暇:美女像一块没有瑕疵的玉石一样完美。
秦岭寒迷去马:秦岭的寒冷让马匹迷失了方向。
剡溪冻驻行舟差:剡溪的冰冻让行船的人无法前行。
蔡城喧起鹅鸭:蔡城里的鹅和鸭子嘈杂地叫着。
读书冷落:读书的人孤独冷落。
高卧贫乏:高高地卧在床上,却贫困潦倒。
由他:随意。
且则走斝飞觥受用咱:先享受美酒,再考虑其他事情。
直吃的醉时才罢:直到喝醉了才停止。
笑相偎绣被香腮:美女们相互嬉笑,依偎在一起,香气四溢。
风流如纸帐梅花:形容美女们的风姿优美,像纸帐上的梅花一样婀娜多姿。
译文及注释详情»
王仲元简介: 元朝诗人,作者信息正在完善中!