原文: 院静春深昼掩扉,竹间闲看客争棋。
搜罗神鬼聚胸臆,措臻山河入范围。
局合龙蛇成阵斗,劫残鸿雁破行飞;
杀多项羽坑秦卒,败剧符坚畏晋师。
座上戈铤尝击搏,面前冰炭旋更移;
死生共抵两家事,胜负都由一着时。
当路断无相假借,对人须且强推辞;
腹心受害诚堪惧,唇齿生忧尚可医;
善用中伤为得策,阴行狡狯谓知机。
请观今日长安道,易地何尝不有之?
译文及注释:
院子里静悄悄的,春天已经深了,白天我关上门。在竹林间闲看着人们争棋。搜罗了神鬼,聚集在胸襟里,措臻山河,纳入范围之中。
局势合适,龙蛇成阵,开始激烈的战斗,劫残了鸿雁,破坏了它们的飞行。杀死了很多项羽,坑害了秦军,败得很惨,符坚畏晋师。
座上的戈铤不停地击打,面前的冰炭不断地旋转移动。生死共同面对,两家的事情,胜负都取决于一着时机。
在这条道路上,没有相互假借的机会,对人要强行推辞。腹心受到伤害真的很可怕,但唇齿之间的忧虑还可以治愈。善于利用中伤是一种得策,阴险狡诈被称为知机。
请你观察今天的长安道路,易地而处,何尝不会有这样的情况发生?
注释:
院静:院子里静谧无声。
春深:春天已经深入。
昼掩扉:白天关上门扉。
竹间:竹林之间。
闲看:悠闲地观看。
客争棋:客人们争相下棋。
搜罗:搜集。
神鬼:指各种神奇的事物。
聚胸臆:聚集在胸中。
措臻:达到。
山河:指国家的疆域。
范围:指范围。
局合:指棋局形成。
龙蛇成阵斗:指棋子形成阵势,象征激烈的对弈。
劫残:指战斗中的伤亡。
鸿雁破行飞:指鸿雁受到干扰无法飞行。
杀多项羽坑秦卒:指项羽大败秦军。
败剧:指战败的惨状。
符坚:指符瓒。
畏晋师:指畏惧晋军。
座上戈铤:指战场上的戈矛。
尝击搏:不断地进行战斗。
面前冰炭:指面对极端的困难和危险。
旋更移:不断地转换位置。
死生共抵:生死共同抵达。
两家事:指两个方面。
胜负:胜利和失败。
一着时:一瞬间。
当路:在面对困境时。
断无相假借:绝对不能相互欺骗。
对人须且强推辞:对待他人要坚决推辞。
腹心受害诚堪惧:内部受到伤害是令人担忧的。
唇齿生忧尚可医:嘴唇和牙齿受伤还可以治疗。
善用中伤为得策:善于利用中伤来达到目的。
阴行狡狯谓知机:暗中行动和狡猾被认为是明智的。
请观今日长安道:请看今天的长安道路。
易地何尝不有之:易地而处,何尝不会有这样的情况发生。
译文及注释详情»
邵雍简介: