原文: 访梅江路远,喜春在、剑川湄。正雁碛云深,渔村笛晚,茸帽斜欹。旧游不堪回首,更文园、多病减腰围。惟有秋娘声价,风流仍似前时。
依稀壁粉旧曾题。烟草半凄迷。叹单父台荒,黄公垆寂,难觅佳期。谁家歌楼催雪,遣夜来、风雨紧些儿。醉后唾壶高敲缺,龙光摇动晴漪。
译文及注释:
访梅江路远,喜春在、剑川湄。
远离梅江路,喜迎春天,剑川的美景。
正雁碛云深,渔村笛晚,茸帽斜欹。
雁碛上云深,渔村晚笛声,斜戴茸帽。
旧游不堪回首,更文园、多病减腰围。
过去的游历不堪回首,更文园里,病痛减少了腰围。
惟有秋娘声价,风流仍似前时。
只有秋娘的声价,风流依旧如从前。
依稀壁粉旧曾题。烟草半凄迷。
模糊的壁粉上曾经题过字,烟草半凄迷。
叹单父台荒,黄公垆寂,难觅佳期。
叹息着单父台的荒凉,黄公垆的寂寞,难以寻觅美好的时光。
谁家歌楼催雪,遣夜来、风雨紧些儿。
不知哪家歌楼催促着雪花,派遣夜晚来临,风雨更加紧密。
醉后唾壶高敲缺,龙光摇动晴漪。
醉酒后高高敲击破损的唾壶,龙光摇动晴天的涟漪。
注释:
1. 梅江路:指一个地名,可能是诗人曾经游历过的地方。
2. 喜春:指春天的喜悦和欢乐。
3. 剑川湄:剑川指一个地名,湄指江河的水流。
4. 雁碛:指雁的栖息地,碛指沙漠。
5. 渔村笛晚:指渔村的晚上,有人吹奏笛子。
6. 茸帽斜欹:茸帽指一种帽子,斜欹指帽子歪斜。
7. 旧游不堪回首:指过去的旅行经历不愿再回忆。
8. 更文园:指一个地名,可能是诗人曾经游览过的园林。
9. 多病减腰围:指诗人身体不好,腰围减小。
10. 秋娘:指一个女子的名字。
11. 壁粉:指壁上的粉饰。
12. 烟草半凄迷:指烟雾弥漫,有些凄凉。
13. 单父台:指一个地名,可能是诗人曾经去过的地方。
14. 黄公垆:指一个地名,寂指寂静。
15. 佳期:指美好的时光。
16. 歌楼催雪:指歌楼上的歌声催动了雪花。
17. 遣夜来:指夜晚出行。
18. 风雨紧些儿:指风雨加剧。
19. 醉后唾壶高敲缺:指醉酒后敲击壶口,壶口有缺口。
20. 龙光摇动晴漪:指龙的光芒在晴朗的水面上摇动。
译文及注释详情»
周孚先简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!